Currency in Israel/ar
العملة المتداول بها في إسرائيل هي الشيكل الجديد، أو شيكل باختصار (صورة الجمع: شواكل أو شيكلات)، المقسم إلى 100 أغورة. يشار إلى الشيكل برمز ₪، وهو تشابك للحروف العبرية ש وח، أي لأول حروف الكلمتين العبريتين اللتين تشكلان اسم العملة بالعبرية: שקל חדש (شيكِل حاداش، وصورة الجمع שקלים חדשים شـْكاليم حاداشيم). أما الرمز الذي خصصته منظمة ISO الدولية للشيكل فهو ILS، ولكن أحيانا ما تستعمل بشكل غير رسمي حروف NIS نسبة إلى اسم العملة بالإنكليزية (New Israeli sheqel).
قيمة العملة
تساوي قيمة الشيكل الجديد ما يقارب من 1،65 جنيه مصري أو 20 قرشا أردنيا (200 فلس). أما مقابل العملات العالمية الرئيسية، فتساوي قيمة الشيكل الجديد نحو 0،28 دولار أمريكي أو 0،20 يورو. ينشر بنك إسرائيل يوميا الأسعار المعدلة لـ14 عملة مقابل الشيكل الجديد، وهي متوفرة باللغة الإنكليزية في الوصلة التالية – أسعار العملات الصادرة عن بنك إسرائيل في موقعه. يرجى الانتباه إلى أن أسعار البيع بالفعل أرفع قليلا عن السعر الوارد في هذه القائمة بينما تقل أسعار الشراء عنها.
ما هي كمية النقد التي سأحتاج إليها؟
هذا يتعلق بمدة مكوثك في إسرائيل وتفضيلاتك، ولكن يمكنك الاستيعانة بالمعلومات التالية:
- سعر الغداء في مطعم بسيط يبلغ 40-70 ش ج
- سعر العشاء في مطعم بسيط يبلغ 60-100 ش ج
- ملاحظة: سوف تقدم وجبات للمساهمين في المؤتمر مجانا (أي مشمولة في رسوم التسجيل). هناك تنوع كبير في أسعار الوجبات، حيث يمكن إيجاد مطاعم أرخص وأغلى مما يرد أعلاه.
- سعر تذكرة القطار من مطار « بن غوريون » الدولي إلى حيفا – 30 ش ج (اتجاه واحد)
- السفر بسيارة أجرة (« مونيت ») من محطة القطار في حيفا إلى مقر المؤتمر – 40 ش ج
- سعر تذكرة خطوط الباصات داخل حيفا – 5-10 ش ج
تحويل العملات
منذ عشر سنوات تقريبا يكون الشيكل الجديد عملة قابلة للتحويل حرا داخل إسرائيل وخارجها. في إسرائيل يمكن تحويل العملات العالمية الرئيسية بالشيكل في البنوك أو مكاتب التحويل المرخصة. كذلك يمكن سحب النقود المحلية من المصارف الآلية (المسماة محليا بـ« كـَسْپومات » أو « بـَنـْكومات ») بواسطة بطاقات الائتمان الدولية. كذلك يمكن دفع المبالغ ببطاقات ائتمان دولية في معظم المحلات التجارية، المطاعم والفنادق. يمكن تحويل الجنيه المصري والدينار الأردني في المعابر الحدودية بين كل من هتين الدولتين وإسرائيل وفي عدد من البنوك الإسرائيلية. كذلك، يمكن تحويل الدينار الأردني بالشيكل في الضفة الغربية، حيث يتداول بالعملتين جنبا إلى جانب، إذا دخلت إسرائيل عن طريق الضفة الغربية.
ملاحظات عن اسم العملة
تظهر على الأوراق المالية الإسرائيلية كتابات بلغتي الدولة الرسمية، أي العبرية والعربية، وكذلك باللغة الإنكليزية. أما كتابة اسم العملة بالعربية على الأوراق فهي « شيقل » (دائما بالمفرد)، مما يعكس مصدر الاسم التاريخي، ولكن في وسائل الإعلام الإسرائيلية باللغة العربية تـَشيع صيغة « شيكل » (صورة الجمع « شواكل » أو « شيكلات »)، التي تعكس لفظ الاسم بأكثر دقة. وبدل استخدام رمز الشيكل (₪)، يفضل في الوثائق العربية كتابة « ش ج » أو « ش ». يستخدم النعت « جديد » للتمييز بين العملة المتداول بها حاليا والعملة السابقة لها التي ألغيت في 1985.
العملات النقدية
-
10 أغورات (عـُشر من الشيكل)
-
50 أغورة (نصف شيكل)
-
شيكل واحد
-
شيكلان
-
5 شواكل
-
10 شواكل
ملاحظة: قد أعلن بنك إسرائيل عن إلغاء العـُملات النقدية من فئتي أغورة واحدة وخمس أغورات فهي عديمة القيمة حاليا.
الأوراق المالية
-
ورقة من فئة 20 شيكلا
-
ورقة من فئة 50 شيكلا
-
ورقة من فئة 100 شيكل
-
ورقة من فئة 200 شيكل
ملاحظة: قد أعلن بنك إسرائيل عن إلغاء جميع الأوراق المالية المختلفة تصميمها عن التصميم الوارد في الصور أعلاه، فهي عديمة القيمة حاليا.